Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

dream

Про эту вещь у меня на голове

Оригинал взят у dolboeb в Про эту вещь у меня на голове
Все ли уже успели ознакомиться с прекрасным романом Марка Галесника «Пророков 48»?
Роман, если не ошибаюсь, представлялся ещё на сентябрьской книжной ярмарке.

В этом романе герой является экскурсоводом по Иерусалиму. А в реальной жизни экскурсоводом по индивидуальному маршруту является прекрасная Лена, супруга автора и мать его потрясающих детей. Дети — благословение Господне. Перед Агнией Галесник мы со Стивеном Элопом из NOKIA должны извиниться за ночные звонки и СМС, на которые она рассерженно отвечала «А ктой это медабер?». Агния Галесник, встав первой буквой в моей записной книжке из 2067 контактов, на протяжении нескольких последних лет собирала урожай всех неудачных нажатий клавиши в кармане, приводящих к соединению с первым в списке номером. Потом я её заменил на справочную службу платного Шестого шоссе. Прости, красавица, это всегда был я.

Но вернёмся к Марку и жене его Лене прекрасной. Сопровождала она как-то по Израилю бравый коллектив российских гостей, понятной для нашего человека, но абсолютно не объяснимой для иностранца конфигурации. Он состоял из одного братана, ставшего депутатом и крупным промышленником, с тремя быками сопровождения, она ж охрана. Братан во всей квадриге был единственным носителем языка. Русского, если что. Быки ботали строго по фене. Депутат переводил Лене их вопросы и доносил до быков ответы на доступном им.

Лена водила их к Вифлеемской купели и на Голгофу, рассказывала про страсти Христовы и Вознесение, показывала двор в Кане Галилейской, где вода обратилась в вино...

У Стены плача пришёл черёд четвёрке нахлобучивать головные уборы. От быков поступил вопрос: в чём смысл покрывания головы в еврейской религии?

Лена по мере возможности объяснила депутату про Всевышнего, о котором у евреев принято помнить. И про свободу в выборе подручных средств памяти. У кого кепи, котелок, бурнус, а можно вообще салфеткой прикрыть. У Стены плача для покрытия головы картонки используются.

Депутат выслушал объяснение, осмыслил его, и повернулся к быкам.
— О. Это значит: ты не самый крутой. Есть круче тебя.
dream

Судный день

Ни от далекого московского друга shenderovichа, и ни от не менее далекого, и, как это ни парадоксально, также московского друга irtenievа, а от близкого римского иерусалимского друга Марка Галесника получила я в канун Судного Дня подарок на зависть окружающим - книжку с автографом, который был написан в мгновение ока с шокирующей элегантностью иллюзиониста:
Леночка Лагутина!
Ты хотела сути? -На!


Collapse )

Братья и сестры евреи! Всем гмар хатима това!
dream

Читала Агаду. Много думала.

На Седере за столом нас было (включая нечитающих детей) 17 человек, поэтому мне досталось дважды прочитать из Агады. Вот отрывки, которые пришлись на меня:

Первый -
ורב
Многочисленною, как полевые растения, Я сделал тебя (дочь Иерусалима); ты выросла и стала большой и достигла дивной красоты: груди округлились, и волосы твои прекрасно выросли, но ты нага и непокрыта.
"И Я сказал тебе: в кровях твоих живи,
И Я сказал тебе: в кровях твоих живи".
И сказал тебе: "В кровях твоих жизнь твоя".

и второй -
בכל דור ודור
В каждом поколении человек обязан рассматривать себя, будто он сам вышел из Египта, ибо сказано: "И скажи сыну твоему в тот день так – это ради того, что сделал со мною Господь при исходе моем из Египта". (Исход, 13).
Не одних только отцов наших освободил Пресвятой, благословен Он, но и нас вместе с ними освободил, как сказано: "И нас же вывел Он из оттуда, чтобы ввести нас, чтобы дать нам землю, которую Он клятвенно обещал отцам нашим".
dream

В ОКРЕСТНОСТЯХ ПЕННАБИЛЛИ



Эта история началась 16 марта 2005 года, в день, когда великому итальянскому сценаристу и поэту Тонино Гуэрре исполнилось 85 лет,
и по российскому телевидению показали его интервью, переводчицей же была русская жена Гуэрры - Лора.
Воспользовавшись своими журналистскими связями, я отыскала домашний телефон Гуэрр в Италии( что оказалось делом не таким сложным), и уже спустя несколько дней обнаружила с изумлением, что на звонки отвечает не секретарь, и не автоответчик, а сам Маэстро, который, услышав английскую перепуганную речь, просит спокойно: "Пожалуйста, говорите по-французски или по-русски".
"А... можно Лору к телефону?",- ничего более подходящего торжественному моменту я не нахожусь произнести. "Да. Ло-о-ора!",- несется внутрь этого волшебного дома, и чуть погодя быстрые шаги и уже женский голос, молодой и заранее доброжелательный: "Алло?" Доброжелательный настолько, что у онемевшего сразу находятся правильные, хоть банальные, но зато искренние слова – пожелания здоровья и долголетия маэстро Тонино Гуэрре, как говорят у нас в Иерусалиме "ад меа вэ эсрим", а также выражения восхищения сеньорой, увиденной только что по российскому телевидению.
В конце беседы осмеливаюсь спросить: "Могу ли я надеяться, что и я когда-либо, где-либо смогу задать несколько вопросов лично Маэстро – для израильской прессы?"
"Конечно. А Вы приезжайте Collapse )